T900B

Ref: 8529879

T900B

2018

Con√ßu pour courir √† domicile dans le but d'entretenir votre forme et d√©velopper vos capacit√©s cardiaques et musculaires. Le tapis de course T900B est adapt√© √† une pratique r√©guli√®re √† forte intensit√©. Il sera le partenaire id√©al de vos entra√ģnements indoor dans le but de d√©velopper vos performances.

 

SES AVANTAGES

POLYVALENCE : Performez gr√Ęce √† sa vitesse maximale de 18km/h et son inclinaison jusqu'√† 10%

CONFORT D'ACCUEIL : Surface de course adaptée aux grandes foulées de 50cm de large et 143cm de long

COACHING: 32 programmes ajustables pr√© enregistr√©s et compatibles avec l'application DOMYOS

Montage et mise en service

Vous avez choisi un produit de la marque DOMYOS et nous vous remercions de votre confiance. Afin de vous aider lors de la mise en service de votre appareil, cliquez sur la vidéo qui vous guidera lors des différentes étapes de montage.

Mise en service et utilisation de mon produit

Vous avez choisi un produit de la marque DOMYOS et nous vous remercions de votre confiance. Afin de vous aider lors de vos premi√®res utilisations, vous retrouverez ici tous nos conseils √† la mise en service et √† la pratique de votre appareil. 

Qu'est ce qu'un programme training?

Ce tapis de course propose 32 programmes pré-enregistrés faisant varier vitesse et inclinaison afin de répondre à différents objectifs.

Les 8 programmes "TRAINING" sont conçu pour vous aider à améliorer sa puissance aérobie, développer sa capacité à être plus puissant, plus longtemps.

T900B
Qu'est ce qu'un programme endurance?

Ce tapis de course propose 32 programmes pré-enregistrés faisant varier vitesse et inclinaison afin de répondre à différents objectifs.

Les 8 programmes "ENDURANCE" vous permettront un travail visant la capacit√© a√©robie et am√©liorer son endurance fondamentale. Ce type d’entra√ģnement permet de renforcer le muscle cardiaque et d’am√©liorer le travail respiratoire. Exercez-vous au moins 3 fois par semaine √† un rythme soutenu (respiration rapide). Au fur et √† mesure de vos entra√ģnements, vous pourrez tenir cet effort plus longtemps et sur un meilleur rythme.L’entra√ģnement sur un rythme plus rapide (travail ana√©robie et travail en zone rouge) est r√©serv√© aux athl√®tes et n√©cessite une pr√©paration adapt√©e.

T900B
Conseils d'utilisation

1. Si vous d√©butez, commencez par vous entra√ģner pendant plusieurs jours avec une vitesse faible, sans forcer, et en prenant si n√©cessaire des temps de repos. Augmentez progressivement le nombre ou la dur√©e des s√©ances. Lors de votre entra√ģnement, pensez √† bien a√©rer la pi√®ce dans laquelle se trouve le tapis.

2. Le retour au calme: Apr√®s chaque entra√ģnement, marchez quelques minutes √† vitesse faible pour ramener progressivement l’organisme au repos. Cette phase de retour au calme assure le retour √† la normale des syst√®mes cardio-vasculaire et respiratoire, du flux sanguin et des muscles. Cela permet d’√©liminer les contre-effets comme les acides lactiques dont l’accumulation est une des causes majeures des douleurs musculaires (crampes et courbatures).

3. N'oubliez pas de vous √©tirer. Nous conseillons de vous √©tirer apr√®s chaque s√©ance afin de d√©tendre vos muscles et de favoriser votre r√©cup√©ration.

Comment mettre en marche mon produit?

1. Branchez le cordon d’alimentation.

2. Basculez l’interrupteur situ√© pr√®s du cordon d’alimentation sur «I».

3. Positionnez-vous sur les repose-pieds du tapis de course.

4. Attachez la pince de la clé de sécurité à votre vêtement.

5. Ins√©rez la cl√© de s√©curit√© dans l’emplacement pr√©vu √† cet effet sur la console.

6. Votre √©cran s’allume et affiche GO.

7. Votre tapis est prêt à être utilisé !

Comment connaitre la distance et les heures parcourues de mon tapis de course?

Vous avez la possibilit√© de conna√ģtre la distance parcourue et le nombre d'heures d'utilisation cumul√©s depuis la premi√®re mise en service de votre tapis de course. Pour ce faire, suivez la manipulation ci-dessous:

 

T900B
Qu'est-ce qu'un programme calories?

Ce tapis de course propose 32 programmes pré-enregistrés faisant varier vitesse et inclinaison afin de répondre à différents objectifs.

Les 8 programmes "Calories" vous permettront un travail visant la perte de masse grasse durant ou apr√®s l’effort.

Ce type d’entra√ģnement permet de br√Ľler des calories de mani√®re efficace. Inutile de forcer au-del√† de ses limites, c’est la fr√©quence (au moins 3 fois par semaine) et la dur√©e des s√©ances (de 35 √† 60 minutes) qui permettront d’obtenir les meilleurs r√©sultats. Exercez-vous √† vitesse moyenne (effort mod√©r√© sans essoufflement).

Pour perdre du poids, en plus de pratiquer une activité physique régulière, il est indispensable de suivre un régime alimentaire équilibré.

T900B
Qu'est-ce qu'un programme healthy?

Ce tapis de course propose 32 programmes pré-enregistrés faisant varier vitesse et inclinaison afin de répondre à différents objectifs.

Les 8 programmes Sant√© Bien-√™tre «Healthy» vous permettront de vous maintenir en mouvement, gagner en tonicit√© et am√©liorer vos capacit√©s respiratoires.

Pour un travail d’entretien ou de r√©√©ducation, entra√ģnez-vous tous les jours pendant au moins 10 minutes. Ce type d’exercice permet de faire travailler les muscles et les articulations en douceur et peut √™tre utilis√© comme √©chauffement avant une activit√© physique plus intense.

Pour augmenter la tonicit√© des jambes, choisissez une inclinaison plus importante et augmentez la dur√©e de l’exercice.

T900B

J'ai un probleme

Votre appareil est monté correctement mais vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation? Retrouvez toutes nos FAQ ici.

J'ai un code erreur e1

La carte √©lectronique ou la console ne re√ßoit pas les informations.

1. V√©rifier les branchements du c√Ęble console s'il n'y a pas une broche pli√©e ou fil coup√©.

V√©rifier les branchements de l'√©tape 7 de la notice.

T900B Erreur E1
Ma console n'indique pas la bonne vitesse

Avant de commencer la manipulation assurez vous d'avoir branché votre tapis au secteur.

1. Pressez le bouton "STOP",

2. Tout en maintenant le bouton "STOP" enfonc√© , inserez la "CL√Č DE SECURIT√Č",

3. L'affichage en bas √† droite vous communique l'unit√© utilis√©e :     UNIT MI   ou  UNIT Km,

4. Pressez "+" pour changer l'unit√©,

5. Appuyez sur "STOP" afin de valider les changements,

6. Vous pouvez utiliser votre tapis.

 

T900B
Mon tapis ne s'allume pas

1. V√©rifiez que le cordon d’alimentation est branch√© dans une prise murale en √©tat de marche (pour v√©rifier si la prise murale marche, branchezune lampe ou tout autre appareil √©lectrique).

2. Vérifiez que l'autre extrémité du cordon d'alimentation est branché dans votre tapis.

3. V√©rifiez que l’interrupteur principal pr√®s du cordon d’alimentation est sur la position I.

4. Vérifiez que la clé de sécurité est bien insérée dans la console.

T900B
Mon tapis fait du bruit

1. Les chaussures:

=> Le bruit que vous entendez peut  provenir du frottement de vos chaussures sur la bande de course. Pour v√©rifier que le bruit ne vient pas de vos chaussures, veuillez vous r√©f√©rer √† la vid√©o ci-dessous

 

2. Les vis sont desserrées:

 => Resserrez toutes les vis du montant.

 

3. La bande de course est décentrée:

=> S√©lectionnez l’onglet "Centrage de la bande de course" dans la rubrique ENTRETIEN.

 

4. La bande de course n’est pas lubrifi√©e:

=> S√©lectionnez l’onglet "Lubrification de la bande de course" dans la rubrique ENTRETIEN.

Comment activer/desactiver le bip sonore de la console?

Lorsque vous appuyez sur un bouton de la console, un bip sonore est émis afin de vous notifier que votre action a été correctement prise en compte. Vous pouvez désactiver ce bip sonore:

1. Rendez-vous sur l’√©cran d’accueil «GO» de la console en appuyant plusieurs fois sur le bouton "STOP".2. Appuyez sur le bouton "+" pour activer le bip sonore / Appuyez sur le bouton "-" pour d√©sactiver le bip sonore.3. Pour sortir, attendre 5 secondes que l’afficheur revienne sur GO.

T900B
Quand je monte sur mon tapis, la vitesse ralenti

La bande de course est détendue

=> S√©lectionnez l’onglet "tension de la bande de course" dans la rubrique ENTRETIEN.

 

Le tapis de course s'eteind durant l'utilisation

1. Si votre tapis est branché à une rallonge, veuillez la retirer et brancher votre tapis de course directement sur une prise murale.

2. Il se peut que le problème vienne du cordon d'alimentation. Dans ce cas, veuillez vous référer à la FAQ ci-dessus: "MON TAPIS NE S'ALLUME PAS"

Difficulte a capter les pulsations cardiaques avec les handpulses

Humidifiez légèrement vos mains et positionnez les deux mains sur les capteurs.

 

T900B
Le mot "go service" apparait sur mon ecran

Tous les 200 Km le mot «service» appara√ģtra clignotant sur l’√©cran d’accueil «GO». Ce message vous rappelle de faire l’entretien de votre mat√©riel.

 

Pour supprimer le message clignotant :

Rendez-vous sur l’√©cran de d√©marrage/d’accueil «GO» de la console en appuyant plusieurs fois sur le bouton "STOP"

Maintenez enfonc√©s les boutons "STOP" et "^"quelques secondes.Maintenez enfonc√©s les boutons

T900B
Plan des pieces
T900B
T900B

Vous ne parvenez pas √† r√©gler le probl√®me ou √† trouver la r√©ponse? 

NOUS VOUS INVITONS À PRENDRE CONTACT AVEC NOS TECHNICIENS.

Je repare mon produit

Vous voulez réparer vous-même votre produit mais vous ne savez pas comment faire? Découvrez ici tous nos conseils et vidéos.

Comment changer le vérin de pliage sur les tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le carter supérieur sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer la carte de contr√īle sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le filtre sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer la carte de coupure d'inclinaison sur les tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le capteur de vitesse sur les tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le moteur sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer la console sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer les marche-pieds sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer les pieds arrière sur les tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer la bande sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer la planche sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer l'interrupteur sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le fusible sur un tapis de marche ou de course ?

Comment changer le rouleau avant sur un tapis de course T900A-B-C ?

Comment changer le carter inférieur sur un tapis de course T900A-B-C ?

J'entretiens mon produit

Il prend soin de vous, alors pourquoi pas vous? Parce qu’un entretien régulier est nécessaire pour préserver les performances de votre appareil et prolonger sa durée de vie, retrouvez ici tous nos conseils d’entretien.

Centrage de la bande de course

Munissez-vous de la cl√© Allen (BTR) de 6mm fournie avec votre tapis: 

1. D√©marrez votre tapis √† faible vitesse (4Km/h).2. Ins√©rez la cl√© dans la vis du cot√© o√Ļ la bande de course d√©vie.3. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre par quart de tour (attendre 30 secondes entre chaque quart de tour donn√©) jusqu’√† ce que la bande reprenne une position correct.

 

Tension de la bande de course

La bande de course est une pi√®ce d’usure qui se d√©tend au cours du temps. Retendez-la d√®s qu’elle commence √† glisser (sensation de patinage, √†-coups dans la vitesse).

 

1&2. Tournez les 2 vis de r√©glage d’un demi-tour dans le sens des aiguilles d’une montre.(Recommencez l’op√©ration si n√©cessaire mais veillez √† ne pas trop tendre la bande).

 

3. La bande est correctement tendue si vous pouvez soulever les bords de 3 √† 5 cm de chaque c√īt√©.

Conseils d'entretien regulier

Un entretien r√©gulier est n√©cessaire pour pr√©server les performances de votre appareil et prolonger sa dur√©e de vie. Pour att√©nuer les bruits parasites de votre tapis de course, pensez √†:

                       Resserrer les vis et les boulons une fois par mois.

                       Lubrifier la bande de course apr√®s 200 heures d'utilisation.

                       Poser un tapis de sol conforme (type Domyos Training Mat) sous votre tapis de course.

 

NETTOYAGE APRES CHAQUE UTILISATION:

                      Eteignez puis d√©branchez votre tapis.

                      Appliquez une petite quantit√© de produit  nettoyant doux universel sur un chiffon 100% coton.Ne vaporisez pas le nettoyant directement sur le tapis de course et n'utilisez pas de nettoyants √† base d'ammoniaque ou d'acide.

                      Essuyez la console et les √©crans.

                      Enlevez la poussi√®re et les taches sur les rampes,les montants,les repose-pieds,le cadre et le capot du moteur.Essuyez √©galement la plate-forme le long de la bande de course. Ne nettoyez pas sous la bande de course.

Le mot "go service" apparait sur mon ecran
T900B
Conseils d'entretien preventif

1. R√©vision du moteur et de la courroie toutes les 600 heures d’utilisation ou 3600 km*2. Changement de la bande de course toutes les 500 heures d’utilisation ou 3000 km*3. Changement de la planche de course toutes les 700 heures d’utilisation ou 4200 km*4. Changement des rouleaux toutes les 600 heures d’utilisation ou 3600 km*

 

*Pour connaitre le nombre d'heures d'utilisation ou la distance parcourue cumulée, veuillez vous référer à la FAQ " COMMENT CONNAITRE LA DISTANCE ET LES HEURES PARCOURUES DE MON TAPIS DE COURSE?" dans la rubrique MISE EN SERVICE ET UTILISATION DE MON PRODUIT

Lubrification de la bande de course

Il est important de faire cette op√©ration r√©guli√®rement (toutes les 200 heures d’utilisation) pour assurer une bonne long√©vit√© du tapis.  1 & 2. Deux pulv√©risations suffisent √† droite et √† gauche de la bande de course.  3. Apr√®s pulv√©risation, laissez tourner votre tapis de course √† vide pendant 5 minutes √† 5 km/h.

Faire entretenir et réparer par un technicien

Découvrez les prestations* pour entretenir et réparer votre tapis de course, tapis de marche.

*Nos tarifs s’entendent main-d’oeuvre uniquement (hors pièces) et peuvent varier en fonction des magasins. Dans le cas ou le magasin n'assure pas les prestations en local, les produits sont envoyés dans l'Atelier Régional le plus proche, ce qui peut engendrer une majoration du tarif affiché sur internet. Merci de vous rapprocher de votre magasin Decathlon pour un devis.

Reglage de la tension

Con√ßu pour retrouver une course fluide et sans √†-coups gr√Ęce au r√©glage de la tension de votre produit.

19
Changement de la carte de contr√īle

Con√ßu pour permettre une utilisation optimale de votre tapis de course ou de marche.

27
Changement du rouleau

Con√ßu pour retrouver une course ou une marche confortable gr√Ęce au changement du rouleau.

28
Forfait revision

Cette prestation comprend : 

- Contr√īle + r√©glage + serrage de la visserie

- Lubrification de la bande de roulement

- Nettoyage du tapis

35
Changement du moteur 

Con√ßu pour permettre l'utilisation de votre tapis de course ou de marche.

35
Changement du verin d'ouverture/fermeture

Con√ßu pour permettre une ouverture et une fermeture simple et s√©curitaire de votre tapis de course ou de marche.

23
Depose / repose carter

Con√ßu pour permettre un acc√®s simple √† la r√©paration ou l'entretien de votre tapis de course ou de marche.

8
Changement du capteur

Con√ßu pour retrouver le confort d'utilisation de votre tapis de course ou de marche gr√Ęce au changement du capteur.

29
Changement du faisceau electrique

Con√ßu pour permettre le pilotage de votre tapis √† partir de la console.

36
Changement de compteur

Con√ßu pour permettre le suivi de votre activit√© sur votre tapis de course ou de marche.

15
Changement du moteur d'inclinaison

Conçu pour changer le moteur d'inclinaison afin d'avoir une inclinaison motorisée et d'accéder à des programmes adaptés.

26
Changement de la paire de handpulse

Con√ßu pour permettre une mesure fiable de la fr√©quence cardiaque lors de l'utilisation de votre tapis de de course ou de marche.

25
Changement de la planche

Conçu pour permettre d'avoir une sensation de course identique à la pratique en extérieur.

43
Changement du filtre

Con√ßu pour permettre l'utilisation de votre tapis de course ou de marche.

28
Changement de la courroie

Con√ßu pour permettre une utilisation optimale de votre tapis de course ou de marche.

28
Changement de la bande de course

Con√ßu pour retrouver une course ou une marche confortable gr√Ęce au changement de la bande de course.

45
T900B

Je commande les pieces d√©tach√©es disponibles pour ce produit

VOUS AVEZ BESOIN DE PIECES POUR VOTRE TAPIS DE COURSE T900A?

Notice

T900B

Besoin de la notice du produit? Cliquez sur télécharger.

T900B

Composition / conseils

COMPOSITION

Cadre // Chassis (pour les rollers) : 100.0% Acier

Capuche : 75.0% Polystyr√®ne,  25.0% Polychlorure de vinyle - sans phtalate

Planche : 100.0% Bois

CONSEIL DE STOCKAGE

Stocker dans un endroit sec à l'abris de la poussière et de l'humidité.

RESTRICTION D'USAGE

Poids max utilisateur 130kg. Ce tapis de course est pr√©vu pour une utilisation jusqu’√† 5h par semaine.

CONNECTIVITE

Possibilit√© d’acc√©der √† l’application Domyos E Connected, disponible sur tablette et smartphone connect√© en bluetooth √† votre tapis.~La prise USB permet de maintenir en charge votre tablette ou smartphone et la prise audio permet de diffuser de la musique sur les enceintes 2x2W.

INFOS UTILES

1. La consommation √©lectrique du tapis de course peut varier de 500 √† 650 watts, pour un utilisateur de 90 kg √† 13km/h.~2. Le niveau de pression acoustique mesur√© √† 1m de la surface de la machine et √† une hauteur de 1,60 m au-dessus de sol est de 70 dBa (√† vitesse maximum 16 km/h, sans coureur).~3. Le niveau sonore √©mis dans des conditions de fonctionnement √† vide est moins √©lev√© que celui √©mis lors de fonctionnement avec charge.~4. La surface de course est de 50cm x 143cm.

T900B

Nos engagements

Domyos garantit votre produit, dans des conditions normales d'utilisation, pendant 5 ans pour la structure et 2 ans pour les autres pièces et la main d'oeuvre à compter de la date d'achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi.